Translation of "'s closing" in Italian


How to use "'s closing" in sentences:

I'm sorry, but it's closing time.
Scusatemi, ma per oggi ho chiuso.
We've been trying to tell her it's closing time, but she doesn't seem to understand.
Abbiamo cercato di spiegarle che dobbiamo chiudere. Non capisce.
The ship's closing to 3, 000 kilometers.
Sono a 3.000 chilometri da noi.
She's closing in at 14 knots, bearing 166.4.
1 Si avvicina a 14 nodi direzione 166.4.
White's closing in from all sides and you are still playing offence.
Il bianco si avvicina da ogni lato e lei gioca ancora all'attacco.
We have a tiny window of time here where House may be healthy enough to change, and based on that limp, the window's closing fast.
Abbiamo una piccola finestra di tempo nella quale House puo' rimanere in salute abbastanza da cambiare. E basandoci sulla camminata zoppicante, la finestra si sta chiudendo rapidamente.
Sara's closing up the house now.
Sara adesso sta chiudendo la casa.
That puts her in third, and she's closing in on second.
Ora è al terzo posto, molto vicina al secondo.
Someone's closing in on us, and at least for her sake, I have to find out what they know.
Qualcuno ci si sta avvicinando e almeno per lei... devo scoprire cosa sanno.
New Jersey PD's moving in, and NYPD's closing roads to the east, but I need you to close the bridge and get as many people clear as you can.
La polizia del New Jersey è in arrivo e le strade a est sono chiuse, ma lei deve chiudere il ponte e allontanare più gente possibile.
Anyway, it's closing because the town owns it, but didn't invest in it.
Comunque, lo chiudono perché è di proprietà del comune, ma non ci hanno mai investito nulla.
And then one day, my father's closing up... and he sees Aunt Carlotta slip five dollars' worth of pesos... out of the till, into her pocket.
Poi un giorno mio padre, mentre stava chiudendo, vide zia Carlotta che si infilava cinque dollari in pesos dalla cassa in tasca.
You have a window, but it's closing.
Hai una finestra, ma si sta chiudendo.
Dom Perignon's on ice and Bloomberg's closing Broadway for the ticker-tape parade.
Il Dom Perignon e' nel ghiaccio, e Bloomberg sta facendo chiudere Broadway per la parata in tuo onore.
The F.B.I.'s closing down your organization right now.
L'FBI chiude la vostra organizzazione. A partire da ora.
The cartel thing, Jax, it's closing down.
Quella cosa del cartello, Jax, e' finita.
While Wheeler's closing the deal with Hoffman, the kid is upstairs screwing the wife.
Mentre Wheeler chiudeva l'affare con Hoffman, lui si fotteva la moglie.
This gets us in a door that's closing fast.
Questo ci fa entrare in una porta che si sta chiudendo in fretta.
It's not the divorce, Jimbo, it's the huge wall of mounting debt that's closing in on you since you tanked the tobacco litigation.
Non e' il divorzio, Jimbo, e' la montagna di debiti che ti racchiude da quando hai chiuso la causa sul tabacco.
It must be defective 'cause it's closing slower than the others.
Deve essere difettosa perche' si sta chiudendo piu' lentamente delle altre.
I heard a rumor that the camp's closing.
Ho sentito che vogliono chiudere il carcere.
Hydra's closing in on both sides.
L'HYDRA sta arrivando da entrambi i lati.
I, um, feel like everything's closing in on me.
Mi... mi sento come se fossi accerchiato.
Gotta go; security's closing in on us.
Ci sono altri animali! - Andiamo! La sicurezza ci sta addosso.
Well, it's closing quickly, as I'm sure you're aware.
Be', presto si chiuderà. Immagino che tu lo sappia.
Donny's closing things up out here.
Donnie sta sistemando un po' di cose in zona.
Actually, she's closing in on you now.
Veramente si sta avvicinando a lei in questo momento.
Looks like our store owner's closing up shop in a hurry.
Sembra che la proprietaria stia chiudendo il negozio in tutta fretta.
Why haven't I been notified that my merger's closing?
Perche' non ho notizie della chiusura della fusione?
We have a window to settle this before we have to disclose, but it's closing, and when it does, we could offer them the moon.
Abbiamo una finestra di tempo per trovare un accordo, prima di dover rivelare i fatti. Ma si sta chiudendo e, una volta chiusa, possiamo offrirgli anche la luna,
Usually, my hook is that it's closing time, and I'm there.
Di solito il mio appeal e' che e' ora di chiusura e io sono li'.
He's closing in on the van to make the moving pass.
Si avvicina al furgone per superarlo.
2.5101079940796s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?